6Dezember
Gemütliches Beisammensein mit spannenden Gesprächen über D/s.
Themenvorschlag
Belohnung und Bestrafung. Zum Anlass des Tages, und weil viele von uns nicht wissen, ob sie lieber im goldenen oder im schwarzen Buch stehen.
Spielt Ihr in Eurem D/s mit Belohnungen und Bestrafungen? Was sind für Euch Belohnungen, was sind Strafen? Gibt es Dinge, die mal das eine und mal das andere sind? Wenn Ihr Strafen verwendet, warum? Macht es Euch Spaß, verstärkt es Euer Machtgefälle, oder mögt Ihr es einfach, wenn Entscheidungen Konsequenzen haben? Legt Ihr es absichtlich darauf an, dass Strafen verteilt werden? Wofür bzw. wie oft sind Belohnungen angemessen? Kann Schmerz, (spielerische) Frustration oder Demütigung eine Belohnung sein?
Natürlich dürft Ihr auch über alle anderen Themen sprechen, die Euch bewegen.
Wir freuen uns auf Euch!
Kim und Simon
English version
Cosy munch with thought-provoking conversations about D/s.
Suggested topic
Reward and punishment. For today, many of us don't know if they hope to find their name in the good or in the bad book.
Do you use rewards and punishments in your D/s play? What do you consider rewards, and what punishments? Are there things that can be both? If you play with punishments, why so? Do you enjoy them, do they support your Power Exchange, or do you just like decision to have consequences? Do you (never/rarely/sometimes/always) purposefully work towards reasons for punishment? What for and how often are rewards justified? Is it possible for pain, (playful) frustration, or humiliation to be a reward?
Of course, any topic that appeals to you is equally welcome.
We're excited to welcome you all,
Kim and Simon
23November
Gemütliches Beisammensein mit spannenden Gesprächen über D/s
Themenvorschlag
D/s und szenefremde Freunde (oder Familie). Wie viel Zeit verbringt Ihr (vielleicht gemeinsam als D/s-Paar oder -Polykül) mit Menschen, die nicht Teil der Szene sind? Löst Ihr in solchen Situationen bestehende Machtgefälle vollständig auf und begebt Euch auf Augenhöhe? Bleiben subtile Anzeichen Eurer Dynamik erhalten? Wenn ja, wie stellt Ihr sicher, dass das für Außenstehende unsichtbar bleibt? Oder wissen Eure Freunde außerhalb der Szene, dass Ihr eine D/s-Beziehung führt?
Natürlich dürft Ihr auch über alle anderen Themen sprechen, die Euch bewegen.
Wir freuen uns auf Euch!
Markus und Simon
English version
Cosy munch with thought-provoking conversations about D/s
Suggested topic
D/s and friends or family outside the Scene. How much time do you spend (maybe as a D/s couple or polycule) with people who aren't part of the Scene? Do you go back to equality and suspend your Power Exchange during such times? Or do you keep subtle signs to remind you of your Dynamic? If so, how do you make sure to keep them secret from the eyes of unknowing people? Or are your friends from without the Scene privy to your D/s relationship, anyway?
Of course, any topic that appeals to you is equally welcome.
We're excited to welcome you all,
Markus and Simon
1November
Gemütliches Beisammensein mit spannenden Gesprächen über D/s.
Themenvorschlag
Spielen mit der Angst (anlässlich Halloween/Samhain). Die Tage werden kürzer, die Nächte dunkler. Und wo kann man sich besser und sicherer den Schauern der Angst hingeben, als in einer vertrauensvollen D/s-Beziehung?
Was macht Euch Angst? Wirkt bei Euch eher eine greifbare Bedrohung oder schleichende Ungewissheit? Wie erzeugt Ihr (gute) Angst bei Eurer Partnerperson? Was gefällt Euch daran, Angst zu empfinden oder bei Eurem Partnermenschen zu sehen? Wie schafft Ihr es, immersive Bedrohungen zu kreieren, obwohl Ihr einander kennt und vertraut? Wie stellt Ihr sicher, dass die Angst in der Szene für Eure Partnerperson noch positiv ist und die Gesundheit Eures Partners und Eure Beziehung nicht negativ beeinflusst?
Natürlich dürft Ihr auch über alle anderen Themen sprechen, die Euch bewegen.
Wir freuen uns auf Euch!
Kim und Simon
English version
Cosy munch with thought-provoking conversations about D/s
Suggested topic
Playing with fear (due to Halloween/Samhain). Daylight fades and the nights grow darker. So, where shall we experience the sweet shivers of fear if not within the safety of a trustful D/s relationship.
What frightens you? Are you rather afraid of a palpable thread or of creeping suspense? How do you cause (positive) fear in your partner? What about being frightened or seeing your partner frightened do you enjoy? How do you manage to create immersive threats in spite of knowing and trusting each other? How do you insure that the fear of the scene is still a positive experience for your partner, and that it is not detrimental to their health or your shared relationship?
Of course, any topic that appeals to you is equally welcome.
We're excited to welcome you all,
Kim and Simon
12Oktober
Gemütliches Beisammensein mit spannenden Gesprächen über D/s
Themenvorschlag
Wie haltet Ihr Euer Machtgefälle lebendig, wenn Ihr nicht beieinander sein könnt? Was hilft Euch für die Dauer einer Dienstreise oder wenn Ihr getrennt in den Urlaub fahrt? Hattet Ihr schon einmal eine Fern- oder Wochenendbeziehung mit D/s-Aspekten? Oder eine Beziehung, in der Ihr einfach nicht zusammen gewohnt habt und Euch nur an manchen Tagen treffen konntet? Welche Schwierigkeiten habt Ihr wahrgenommen oder würdet Ihr erwarten? Seht Ihr auch Vorteile?
Natürlich dürft Ihr auch über alle anderen Themen sprechen, die Euch bewegen.
Wir freuen uns auf Euch!
Markus und Simon
English version
Cosy munch with thought-provoking conversations about D/s
Suggested topic
How do you keep your Power Exchange alive when you can't be with each other in person? What helps you feel your D/s role during a business trip or holidays apart from each other? Have you ever been in a long-distance or weekend relationship with D/s elements? Or in a relationship where you simply didn't live together and could only meet on some days? Which difficulties did you encounter or would you expect? Do you also perceive advantages?
Of course, any topic that appeals to you is equally welcome.
We're excited to welcome you all,
Markus and Simon
4Oktober
Gemütliches Beisammensein mit spannenden Gesprächen über D/s
Themenvorschlag
Regeln und Rituale. Gibt es Regeln oder Rituale in Eurer/n D/s-Beziehung(en)? Was mögt Ihr daran? Was stört Euch vielleicht? Auf welche Lebensbereiche erstrecken sich Eure Regeln? Was ist das Ziel Euer Regeln? Welche Gefühle verbindet Ihr mit Euren Ritualen? Habt Ihr viele, detaillierte Regeln oder wenige und weitgefasste? Behaltet Ihr Regeln lange bei oder wechselt Ihr häufiger?
Natürlich dürft Ihr auch über alle anderen Themen sprechen, die Euch bewegen.
Wir freuen uns auf Euch!
Kim und Simon
English version
Cosy munch with thought-provoking conversations about D/s
Suggested topic
Rules and rituals. Are rules and rituals part of your Power Exchange relationship(s)? What about this concept do you enjoy? What bothers you or, maybe, makes you doubt the concept? Which areas of life are affected by your rules? What do you aim to achieve by them? Which emotions and headspaces do you associate with your rituals? Do you prefer to have many detailed rules, or a few rather broad ones? Do you keep rules for a long time, or switch them up more often?
Of course, any topic that appeals to you is equally welcome.
We're excited to welcome you all,
Kim and Simon
14September
Gemütliches Beisammensein mit spannenden Gesprächen über D/s
Themenvorschlag
Wie kann D/s in Poly-Beziehungen funktionieren? Wie geht Ihr mit widersprüchlichen Befehlen von mehreren Doms um? Haben alle dominanten Partnerpersonen die gleiche Autorität oder hat einer das letzte Wort? Haltet Ihr die Machtgefälle zwischen Paaren getrennt oder co-domt und co-subt Ihr auch? Wie handhabt Ihr Machtgefälle auf Ebenen, die andere Beziehungen beeinflussen können, zum Beispiel sexuelle Kontrolle der dominanten über die submissive Person?
Natürlich dürft Ihr auch über alle anderen Themen sprechen, die Euch bewegen.
Wir freuen uns auf Euch!
Markus und Simon
English version
Cosy munch with thought-provoking conversations about D/s
Suggested topic
Which are ways to live D/s across multiple polyamorous relationships? How do you handle conflicting rules and orders by different dominant partners? Do all dominant partners have equal authority or does one get the final say? Do you keep the power exchange with different persons separate or do you enjoy co-domming and co-subbing? How do you manage power exchange in areas like sexual control of the dom over the sub, where they tend to influence other relationships?
Of course, any topic that appeals to you is equally welcome.
We're excited to welcome you all,
Markus and Simon
6September
Gemütliches Beisammensein mit spannenden Gesprächen über D/s
Themenvorschlag
Neue D/s-Beziehungen. Was gibt es beim Einstieg in ein neues Machtgefälle zu beachten? Welche Themen sind beim Vorgespräch unverzichtbar? Welche Elemente von Machtdynamiken sind gut für eine noch junge D/s-Beziehung geeignet und womit sollte man vielleicht noch warten, bis man einander und die jeweiligen Rollen besser kennt? Worin unterscheidet sich D/s in einer neuen Partnerschaft, von einer neuen D/s-Komponente in einer bereits etablierten?
Natürlich dürft Ihr auch über alle anderen Themen sprechen, die Euch bewegen.
Wir freuen uns auf Euch!
Kim und Simon
English version
Cosy munch with thought-provoking conversations about D/s
Suggested topic
New D/s relationships. What are important things to consider when entering a new power dynamic? Which topics should not be missing in pre-negotiations? Which aspects of power exchange are best suitable for a budding D/s relationship, and which should maybe wait until both have grown into their roles and the way they now relate? Which are the differences between entering a power exchange with a new partner and establishing a new D/s dynamic within an established relationship?
Of course, any topic that appeals to you is equally welcome.
We're excited to welcome you all,
Kim and Simon
17August
Gemütliches Beisammensein mit spannenden Gesprächen über D/s
Themenvorschlag
Switcht Ihr in Eurer/Euren D/s-Beziehung(en) oder bleibt Ihr (normalerweise) in derselben Rolle? Bevorzugt Ihr eine Rolle gegenüber der anderen? Wenn Ihr switcht, sind Eure Interessen symmetrisch oder gibt es Formen von Machtaustausch, die Ihr Euch nur in einer Rolle vorstellen könnt? Wenn Ihr D/s bislang nur in einer Rolle erlebt habt, wie stellt Ihr es Euch in der anderen Rolle vor? Ist das etwas, das Ihr in Zukunft ausprobieren wollt? Warum oder warum nicht?
Natürlich dürft Ihr auch über alle anderen Themen sprechen, die Euch bewegen.
Wir freuen uns auf Euch!
Markus und Simon
English version
Cosy munch with thought-provoking conversations about D/s
Suggested topic
Do you switch roles in your D/s relationship(s), or (usually) stay in the same role? Do you prefer one role over the other? If you switch, are your interests symmetrical, or are there elements or styles of power exchange you would only consider doing in one role? If you only experienced D/s from one role’s perspective until now, what do you imagine incorporating the other role to be like? Is that something you want to do in the future? Why, or why not?
Of course, any topic that appeals to you is equally welcome.
We're excited to welcome you all,
Markus and Simon
13Juli
Gemütliches Beisammensein mit spannenden Gesprächen über D/s
Themenvorschlag
Welche Persona nehmt Ihr in D/s ein und welche Geschichte erzählt Euer Machtaustausch? Beschütz Ihr Sub und begleitet Subs Entwicklung? Haltet Ihr Eurem D-Type den Rücken frei, plant Termine und regelt den Haushalt? Seid Ihr ein höheres Wesen, das Sub zu Unterwerfung und Hingabe inspiriert? Wollt Ihr von Eurem D-Type gejagt und überwältigt werden? Was hilft Euch, ganz in Eurem persönlichen D/s-Narrativ aufzugehen?
Natürlich dürft Ihr auch über alle anderen Themen sprechen, die Euch bewegen.
Wir freuen uns auf Euch!
Markus und Simon
English version
Cosy munch with thought-provoking conversations about D/s
Suggested topic
What's the identity you assume for D/s and which story does your power exchange tell? Do you protect your s-type and stand by their side in their personal journey? Do you have your D-types back, organising their calendar and taking care of household chores? Are you a higher being, inspiring submission and devotion in your s-type? Do you long to be chased and taken down by your D-type? What helps you to immerse yourself in your personal D/s-narrative?
Of course, any topic that appeals to you is equally welcome.
We're excited to welcome you all,
Markus and Simon